In the heart of a tall poplar tree, hidden in a secluded ravine, a little fountain sang sadly.
There was a puddle there, too. The water fell there and then into the stream.
And then the stream would release it into the city.
These are the ancient states made of concealed diamonds and protectors of
long-forgotten tales. Located amidst the Mediterranean’s pine forests.
Old stone houses and wintery streets undergo a magical transformation,
resembling scenes from a fairy tale. Ethereal residents among olive groves
and ravines, travel between states.
The big state is full of houses which are at risk, perched high on the cliffs
overlooking the blue sea.
Each house gracefully sways in the sun, concealing the flowery squares,
forever unoccupied!
~
Au cœur d’un grand peuplier, cachée dans un ravin isolé, une petite fontaine
chantait tristement.
Il y avait aussi une flaque d’eau. L’eau tombait là, puis dans le ruisseau.
Ensuite le ruisseau la déversait dans la ville.
Ce sont les anciennes villes faites de diamants cachés et protectrices
d’histoires oubliées depuis longtemps. Situés au milieu des forêts de pins de
la Méditerranée.
Les vieilles maisons en pierre et les rues hivernales subissent une
transformation magique et ressemblent à des scènes de contes de fées. Les
résidents éthérés, parmi les oliveraies et les ravins, voyagent d’une ville à
l’autre.
La grande ville est pleine de maisons en péril, perchées sur les falaises qui
surplombent la mer bleue.
Chaque maison se balance gracieusement au soleil, cachant des places
fleuries, mais toujours vides